野柿 kaki-no-nghou
圖片來源 : https://p4.itc.cn/images01/20220117/72dcdf3323e043fb991e77795c2644f9.jpeg
(如果轉摘對著作者有侵權之處,請聯繫逐鹿文創園區小編我們會即刻刪除。)
野柿 kaki-no-nghou
鄒語kaki是「柿子」
nghou是「猴子」
合起來 kaki-no-nghou 是指台灣山區原生的野柿
據說這種柿子是台灣獼猴的好食物
因而得名
Wild persimmon ”kaki-no-nghou”
”kaki” in Zou language means “persimmon”
”nghou” means “monkey”
Together, ”kaki-no-nghou” refers to the wild persimmon native to Taiwan’s mountainous areas.
It is said that this kind of persimmon is a good food for Taiwanese macaques
hence the name